購物車 客製化旅遊 訂單查詢

趣遊

首頁 > 趣遊 > 一起趣農村旅遊 > 台南古都漫漫遊 > 嬉遊鹽水蜂炮體驗 Taiwan Beehive Firecrackers Experiential

嬉遊鹽水蜂炮體驗 Taiwan Beehive Firecrackers Experiential

嬉遊鹽水蜂炮體驗 Taiwan Beehive Firecrackers Experiential

鹽水蜂炮名列「全球三大民俗慶典」。由達人帶路了解其中的文化典故,著上轎班等級防護裝備,安全且正確的參與這場盛會吧!The "Yanshui Beehive Fireworks" is ranked as the third largest folk celebration in the world and is one of the most representative religious events in all of Taiwan. Explore world's most dangerous fireworks festival with safety and in the right way.

遊程編號:113011205210103
NT 2380
< 2024 年 12 月 >
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

我 要 加 購

行 程 介 紹

★每位參加者於報名時須同步線上填寫活動切結書以完成報名,活動當日我們將會印出紙本請您簽名,當日請一併攜帶證件(身分證,外籍旅客請出示護照)至集合地點進行報到。To get successful registration, affidavit is necessary. Each participant is required to fill in the ​Affidavit form online at the time of registration. We will print out a paper copy on the day of the activity for your signature. Please bring your ID card or passport with you to the meeting place on event day for registration.
活動切結書填寫連結 Signing up of Affidavit form: https://forms.gle/x735FHKGCJZKcLaf8



點選上方圖片可播放行程簡介 click the picture above could review tour information


2024 嬉遊鹽水蜂炮體驗 Taiwan Beehive Firecrackers Experiential Tour at Yanshui. (Group, Walking tour) 

★轎班著用等級防護裝備 The Gears We Provide for Our Customers are the Same Level of Professional Protective Jacket and Helmet which Palanquin Drivers of Deities wear.★ 

時間 Date:2024.02.24(六) 下午15:30 - 晚上22:00  24th Feb. (Sat.) 15:30pm - 22:00pm
適用人數 Limit:限量16人。 16 people in a group


#新年 #全球三大民俗慶典 #元宵 #鹽水 #蜂炮 #在地生活 #玩體驗 #CNY #TheThirdLargestFolkCelebration #OldTown #BeehiveFireworks #GroupTour
 
行程特色

◎名列「全球三大民俗慶典」!
為全臺最具代表性的宗教活動之一,萬炮齊發,有如蜂群傾巢而出的熱鬧盛況,和「平溪天燈」同列「北天燈,南蜂炮」之美稱。
相傳起源於清光緒11年7、8月間,鹽水街流行霍亂瘟疫,因當時醫藥不發達,死者日眾,居民恐慌,祈求關聖帝君解災救難。關聖帝君乃於元宵夜命周倉將軍為前導,帝君神轎殿後,眾善信隨神轎一路燃放鞭炮,遶境大街小巷至天明,將瘟疫一掃而除。自此後代子孫每年均沿襲往例,迎請關聖帝君元宵夜出巡。
蜂炮活動包含郊區遶境,全副武裝的神轎與轎夫推著神轎小鎮在街道上遶巡穿梭;夜間遊行,神轎群各個全副武裝在成千上萬的民眾及遊客簇擁下,以緩慢的速度向各大街小巷推進;當神轎群行至商家、住戶門口時,頭家即將大小的炮台(或稱炮城)抬至路上,然後點燃炮城的引信,以萬箭齊發方式,刺耳的蜂鳴炮響聲掩蓋周遭,蜂火四處流竄,萬炮齊發的震天威力及刺激快感,人們相信透過蜂炮洗禮,能消災解難,掃除穢氣,更讓來年的運勢越來越旺。

World's most dangerous fireworks festival?! 
The “Yanshuei (Yanshui) Beehive Fireworks” is ranked as the third largest folk celebration in the world and is one of the most representative religious events in all of Taiwan. With hundreds of thousands of firecrackers all going off at the same time, it is a cacophony like hundreds of thousands of bees streaming out of their hives. The event attracts huge numbers of onlookers every year and is paired with the “Pingxi Sky Lanterns” in describing Lantern Festival activities: “Sky lanterns in the north, beehive fireworks in the south.” Tradition has it that the “beehive fireworks” originated in July/August, 1885 as a cholera epidemic raged in the streets of Yanshuei. Owing to the underdeveloped state of medicine at the time, victims of the disease multiplied daily and the local population lived in fear, praying to Guan Di, the god of war, to bring an end to this calamity and save them. Thus on Lantern Festival evening, Guan Di appointed General Zhou Cang as his guide, with Guan Di’s palanquin bringing up the rear. Following the palanquin were multitudes of the faithful setting off firecrackers along the road, winding their way throughout the city until the break of dawn, ridding themselves of this plague in one fell swoop. From that time onward, future generations followed this precedent, asking Guan Di to patrol the streets on the evening of the Lantern Festival. The “Yanshuei Beehive Fireworks” event consists of a circuit around the outskirts of the town by palanquins, each symbolically armed to the teeth, with thousands of local inhabitants and visitors clustered around them as they slowly wind their way through the streets. When the line of palanquins comes up to the residential gate of a business, the lead one sets up a large or small “gun deck” (also called a “gun wall”) on the street and then lights the fuse. The “gun deck” consists of thousands of rockets that ignite all at the same time, creating a deafening, bee-like sound that fills the air as sparks fly in all directions. Every year the ear-splitting power of these rockets and the excitement that comes in their wake attract crowds of tourists from both Taiwan and abroad to come “rush the beehive barricades”! People believe the “baptism of fireworks” gets rid of calamity and troubles, sweeps away noxious influences and brings increasing good fortune in the new year. 
 
★為讓大家更能安全享受蜂炮的洗禮,我們特別準備轎班專用防護配備,以及在地精選路線,是您體驗蜂炮的最佳選擇! For more safety, we prepare Professional protective jacket and helmet of Beehive Fireworks with local guides for our customers.

特別叮嚀 Important Notes
★此活動行程只開放18歲以上民眾報名;患有心臟病、高血壓、精神性等疾病者,孕婦不受理報名。For safety, customers with heart disease, hypertension, mental disorders, gestation or under 18 years old will not be accept for this tour.
★★因蜂炮或其他爆竹炸傷並無列於保險之理賠項目中,請務必注意自身安全。Any injured happened by beehive cracker are not in Insurance coverage, please double check if you could accept this terms.


行程內容 Details

15:00-15:30 鹽水武廟集合 Meet up at Yanshui Wu Temple
15:30-16:30 參與蜂炮行前導覽(蜂炮歷史及炮城參訪) Pre-Beehive fireworks tour (History and sturcture)
鹽水武廟參拜,認識主神關帝爺公(關聖帝君)及蜂炮由來。Visit Yanshui Wu Temple to know the history of Kuan Kung and beehive firework festival.  



參訪元宵當晚將施放的其中一座炮城,認識炮城結構及製作方式,了解晚上蜂炮要如何正確地參與與相關禁忌。Visit one of beehive firework fort which will be launched at night. Intrudcing how the fireworks fort build and the correct way to attend fireworks festival.



16:30-17:30 晚餐時間 Dinner Break
我們將會引導您至距離我們工作室步行五分鐘之鹽水美食區,在那邊您將有機會可以享用到各種在地美食。(推薦鹽水意麵搭肉燕酥湯)We will guide you to Yanshui food court, you could enjoy local yanshui snack there.
*晚餐餐費不包含於團費中,需自理。Dinner fee is excluded in our tour fee.
請於下午17:30前回到我們鹽水的工作室。Please return to our studio in Yanshui before 17:30.

17:30-22:00 達人帶路 - 蜂炮體驗 Crazy Beehive Firecrackers Experiential Tour
★【更換裝備Put on Gears-轎班介紹Introduce the deities we will follow tonight-參與繞境Attend the Pilgrimage】
每年蜂炮期間,神轎自武廟出發繞境,展開為期兩天的蜂炮活動。「正月十五小過年,火樹銀花鬧翻天」,全國最有名的民俗活動就從武廟開始。施放蜂炮一開始是為消除瘟疫,燃放蜂炮送走瘟神,而後慢慢演變為國內元宵節最重要的活動,鹽水區在這一天,往往搶進各大媒題的頭條,萬人湧進鹽水區,來到武廟,隨著神轎,衝著蜂炮,祈求關聖帝君賜與未來一年的平安順利。Follow local guides to experience Beehive Firecrackers with professional protective jacket and helmet in the pilgrimage.





22:30 導覽結束 Tour finish
(由於遶境將會到深夜三-四點才會完全結束,若還意猶未盡,我們提供裝備免費續借的服務,隔日中午前歸還即可。Due to the festival will end during 3-4 am, our jackect and helmet could be returened before noon of 25th Feb. without extra charge. )
* 工作室開放時間 Studio open time: 24th Feb. 17:00-24:00; 25th Feb. 09:00-12:00


★此行程可依當天人數、活動節慶或天候等…因素,由嬉遊境空間構築工作室調整行程順序及停留時間,本工作室不另事先公告。This tour can be adjusted by Diverting Scenes Studio according to the number of people on the day, the festival or the weather and other factors, the studio will not be announced in advance.
 

注意事項 Notes
★費用 Price
原價 Regular Price:NT$ 2380元/人 person   
2024/1/31 前預訂享早鳥優惠價:2180元/人 Early Bird price (order before 2024/1/31): NTD 2180/person
★★★由於各尺寸數量有限,請於報名時選擇對應尺寸下單。將以訂單先訂者的時間排序選擇的尺寸,訂完即候補另一個尺寸,若無法接受者,活動14天前可以取消訂單及申請退費,退費金額請見以下退費機制規定。
Due to the limited quantity of each size, please select the corresponding size during registration.The selected size will be sorted according to the time of the first person who ordered, and another size will be replaced when the size is rented out.  If you cannot accept the order, you can cancel the order and apply for a refund 14 days before the event.  Please see the refund mechanism below.)


★防護外套尺寸 Protective Jacket Size
XL(適合185cm 90kg以下體型) X-Large: for under 185cm 90kg (限量 11 套 Limit for 11 suits)
M (適合165cm 60kg以下體型) Medium : for under 165cm 60kg (限量 5 套 Limit for 5 suits)
      左Left:XL(適合185cm 90kg以內)      右Right:M (適合165cm 60kg以內)


費用細節 Price Includes and Excludes
★費用包含 What is included?:
全程雙語(中/英)導覽 Bilingual Guide (Mandarin/English)
轎班專用等級蜂炮防護外套使用一晚 Use Professional protective jacket which is the same level with palanquin drivers wear of Beehive Fireworks for one night
轎班專用等級蜂炮防護安全帽使用一晚 Use Professional protective helmet which is the same level with palanquin drivers wear of Beehive Fireworks for one night
棉質手套兩雙 Protective Cotton Gloves
耳塞一副 A pair of earplug
旅行業責任保險【意外死殘保額新臺幣250萬、意外醫療保額新臺幣10萬 (實支實付)】Travel industry liability insurance [Accidental death and disability insurance amount of NT $2 million, accidental medical insurance amount of NT $100,000 (pay-as-you-go]
 
★費用不含:What is excluded?
晚餐,個人因素所產生之消費,如飲料、酒類、私人購物費…等。Dinner, personal expenses like beverage or drinks ...ect.
個人旅遊平安保險,依規定旅客若有個別需求,得自行投保旅行平安保險。If need, passengers can apply for personal travel safety insurance by themselves.
本行程表上未註明之各項開銷,建議、自費或自由行程所衍生之任何費用。Optional items and anything else not specifically mentioned on schedule.
交通接駁。Transfer transport.

★患有心臟病、高血壓、精神性等疾病者,孕婦與18歲以下民眾不授予報名。For safety, customers with heart disease, hypertension, mental disorders, gestation or under 18 years old will not be accept for this tour.

★★因蜂炮或其他爆竹炸傷並無列於保險之理賠項目中,請務必注意自身安全。Any injured happened by beehive firecrackers are not in Insurance coverage, please double check if you could accept this terms. 

★每位參加者於報名時須同步線上填寫活動切結書以完成報名,活動當日我們將會印出紙本請您簽名,當日請一併攜帶證件(身分證,外籍旅客請出示護照)至集合地點進行報到。To get successful registration, affidavit is necessary. Each participant is required to fill in the ​Affidavit form online at the time of registration. We will print out a paper copy on the day of the activity for your signature. Please bring your ID card or passport with you to the meeting place on event day for registration.
活動切結書填寫連結 Signing up of Affidavit form: https://forms.gle/x735FHKGCJZKcLaf8


★需自備之安全裝備:棉質口罩、棉質毛巾、運動鞋 (勿穿涼鞋及高跟鞋)、麻質或棉質牛仔長褲(建議裡面還可以穿一件厚一點的內搭褲或衛生褲以抵擋蜂炮的衝擊力)。Please bring your own personal protective equipment as below: Cotton mask, cotton towel, sports shoes (Do not wear high heels or sandals), cotton or Linen jeans( For absorbing the impact of fireworks you could wear with a heavier leggings or thermal under pants inside.)


 其他注意事項 Other Notes
*行程出發前一週,另行E-mail或簡訊通知相關旅遊注意事項。One week before departure, we will send you an E-mail to inform you of the travel precautions.
*敬請自備防寒衣物、雨具。Please bring your own cold clothes and rain gear.
*旅客同意,本商品經訂購付款後,如要取消或延期所衍生之費用需自行負責。The passengers agree that they will assume responsibility for any cancellation or postponement of the purchase after payment.
*如遇疫情影響,颱風、地震、豪雨等大自然不可抗拒之因素,主辦單位保有延期出發或退費之權利。In case of epidemic, typhoon, earthquake, heavy rain and other irresistible factors of nature, the organizer reserves the right to postpone the departure or refund.
*如遇雨或不可抗拒之因素,主辦單位保有調整行程之權利。In case of rain or force majeure, the organizer reserves the right to adjust the schedule.

*退費機制 Refund:
【活動出發前14日以前 14 days before event】 可申請退費或轉讓親友代為出席。You may apply for refund or transfer relatives or friends to attend.
本主辦單位受理申請之退費程序,本作業將扣除報名費之30%手續費。待退費申請處理作業完成,本單位統一作業將扣除手續費後之餘額於公告日期轉帳至退費申請者指定之金融帳戶。The organizer will deduct 30% of the application fee when accepting the refund procedure. After the completion of the refund application processing, we will transfer the balance after deducting the handling fee to the financial account designated by the refund applicant on the announcement date.
票券轉讓給其他參加人後,須向主辦單位回覆更換人選,修改保險資料給該持票人後不得再次更改修正,否則將取消報名參加資格。本單位依據最後回覆確定參加之姓名、出生年月日、身分證字號投保旅行業責任保險,活動當日非保險名單內或本人與保險名單資料不符者,基於安全性原則將不得參加本活動,活動當日恕不接受任何原因臨時更換參加者。After the ticket is transferred to another participant, the applicant shall reply to the organizer about the replacement candidate.  After modifying the insurance information to the organizer, the applicant shall not modify it again, otherwise the registration will be cancelled. According to the final reply, the company determines that the participant's name, date of birth, and ID card number are insured for travel industry liability insurance. Those who are not in the insurance list or do not match the information in the insurance list on the day of the activity will not be allowed to participate in the activity due to the principle of security. Temporarily changed of participants will not be accept for any reason on the day of the activity.

【活動出發前2日~14日以內 2~14 days before event】可申請退費,將扣旅遊團費30%;由於保險問題無法轉讓。Can apply for a refund, will deduct 30% of the tour fee; Not transferable due to insurance issues.
本主辦單位受理申請之退費程序,本作業將扣除報名費之30%。待退費申請處理作業完成,本單位統一作業將扣除手續費後之餘額於公告日期轉帳至退費申請者指定之金融帳戶。The organizer will deduct 30% of the application fee when accepting the refund procedure. After the completion of the refund application processing, the unit will transfer the balance after deducting the handling fee to the financial account designated by the refund applicant on the announcement date.

【活動出發前1日 1 day before event】可申請退費,將扣旅遊團費50%;由於保險問題無法轉讓。Can apply for a refund, will deduct 50% of the tour fee; Not transferable due to insurance issues.
本主辦單位受理申請之退費程序,本作業將扣除報名費之50%。待退費申請處理作業完成,本單位統一作業將扣除手續費後之餘額於公告日期轉帳至退費申請者指定之金融帳戶。The organizer will deduct 50% of the application fee when accepting the refund procedure. After the completion of the refund application processing, the unit will transfer the balance after deducting the handling fee to the financial account designated by the refund applicant on the announcement date.

【出發當日未到 No show】扣旅遊團費全額100%。No refund.

住宿說明:

無住宿 No accommodation service
--------------- 報名前請先閱讀以下資訊 ---------------
相關問題,歡迎加入偏愛旅行line@ 加入好友

注意事項:
偏愛旅行購買遊程操作教學https://is.gd/s7F8MV
敬請留意以下事項,以確保您的權益:

01.如果是選擇ATM轉帳的客人,請事先記下您的匯款末五碼填入報名系統內;下單後,您會收到報名訂單編號信件,請於【三日內】匯款(以下單次日起算)。另外,網站也有信用卡付款功能,歡迎多加愛用

02.匯款後,請於偏愛旅行line@  或來電(05-2361072)通知,進行對帳,以確保報名成功。

03.偏愛旅行line@或來電通知時間:請於週一至週五09:30-17:30來電。

04.報名後三日內沒有匯款完成則視同放棄(系統會自動取消該訂單)。相關行程皆有成團人數限制,若未滿成團人數而無法出團時會全額退費;但若是其他因素造成無法出團,則依個別專案進行處理。

05.以匯款完成順序為報名成功順序。

06.報名訂單以【網路信件】通知,必要時改以【電話】通知。

07.學校及工商團體包團、住宿需求皆請於偏愛旅行line@  或來電洽詢。

08.依據不同遊程內容,制定收費方式,下單前請詳閱相關遊程說明。若為未滿3歲者報名,須由大人全程陪同,其相關安全由陪同大人全權負責;並視同「觀摩參加」,每人酌收行政管理費$150元,但恕不提供相關體驗服務與道具、材料,主辦單位僅提供投保,敬請見諒。
09.歡迎加入偏愛旅行網站會員系統,我們會有不定時優惠好康。


退費相關規定:

01.國內團體或個人行程若於出發前31天以前取消訂單,需收取旅遊費用全額10%手續費。

02.於出發前21至30天取消訂單,需收取旅遊費用全額20%手續費。

03.於出發前2至20天取消訂單,需收取旅遊費用全額30% 手續費。

04.於出發前1天取消訂單,需收取旅遊費用全額50%手續費。

05.於出發當天取消訂單、集合逾時、因個人因素私自脫隊、及未通知不參加者恕不退費。

※退費匯款所產生的銀行手續費將由遊客自行吸收。

※退費規定依照《國內旅遊定型化契約書》制定。

 

匯款資訊

銀行代號:合作金庫銀行 006
分行代號:嘉義分行 0280

銀行帳號:0280717157225

戶名:偏愛旅行社有限公司

※匯款後請務必於偏愛旅行line@或來電確認款項,以便人員查詢款項。

加入好友

行 程 評 價

0 (0)